Primera semana en España

Hola a todos...

Espero que todos hayan recibido el emilio anterior y que aprovechen el solaz del fin de semana para hacer una lectura del mismo, calculo que el mail que mando hoy será leído por muchos en el trabajo por eso escribo un poco más tranquilo.

Ya pasó ayer nuestra primera semana en Eshpaña y hoy se cumple la primera en Santiago, vamos a ver donde asistimos a misa esta tarde para levantarnos mañana temprano y a las 8:20 ver el partido de ARG.

Conseguimos un barcito llamado el Aguante donde parece que se juntan los argentinos a encoparse y hablar a lo CHE, recibimos este dato de otro argentino que vamos a conocer mañana en el barcito y que por lo menos por teléfono resultó macanudo, mañana a la noche os daré más detalles.

Por Santiago se ven cantidad de argentinos y no solemos encararlos para hablar con ellos, creo que de ambas partes corre la idea de que todos vinimos a España a buscar algo mejor y ya es bastante difícil extrañar a la familia como para andar por ahí haciendo grupitos y rancho aparte mirando a quienes tienen una forma extraña de hablar pero que al fin y al cabo nos reciben todos los días y a veces a regañadientes nos comparten un poco de la torta de Europa.

Calculo que con el tiempo vamos a conocer a mas ARG y muchos ESP, esperemos hacernos una punta de amigos par poder extrañar el día en que volvamos para allá ¿No? Creemos que integrarnos es lo mejor que podemos hacer.

El Idioma

Acá en España son bastante toscos con los idiomas, no se si es que están comprometidos con la conservación de la lengua o que nosotros somos demasiado Yanquis (No Yankees), el punto es que acá todo se traduce, desde nuestro apellido hasta el de Bil Gates (No Bil Gueits).

No me parece que esté mal pero es bastante raro y nos trae una bocha de inconvenientes ya que acá no hay lavarropas, bondi, garrafas, autos y boleterías sino que hay lavadoras, autobús, bombonas, coches y taquilla; y si además no sabés si decir Bil Gates o Gueits; o si tratarlos de Tu o de Vos ; resulta que al final estamos hablando otro idioma más y nos limitamos a hablar como corresponde (En ARG) y punto, al que no le guste que se vaya a vivir a Florencio Varela.

Cine

Lo que si es cine es el cine, se llama y se dice igual, por eso el jueves fuimos a ver Star Wars - Episodio II – El ataque de los clones que resultó muy buena y nos prepara para el día de mañana alquilar el set completo con todas las películas en DVD y pasarnos durante 8 horas de un día lluvioso de Santiago mirando las aventuras de la familia Skywlaker.

Lo gracioso es que al concurrir a la taquilla nos preguntaron donde queriamos sentarnos: “Hay 23 filas, ¿Queréis una de las del medio?” contestamos afirmativamente viendo además que en nuestra función quedaba mucho espacio libre y pensando que era la mejor posición.

Grande fue nuestra sorpresa al constatar que el cine NO TIENE DESNIVEL. Federico, un amigo de Madrid que también lee estas crónicas, me había avisado y me había prevenido acerca de las traducciones ya que acá el subtitulado no existe lo cual por otra parte no nos parece malo pero que para ver una película de Star Wars es de lo más inadecuado ¿No?

Imagínense sino a Yoda diciendo ” Presiento que el lado oscuro la Fuerza Jedi velado ha” , diría que merece el adjetivo “Grotesco” y la intención de nunca más caer en tal aberración.

Inconfundible

Así parece ser para los españoles (Y otros) nuestro acento y creo que en el fondo les gusta, a decir verdad se siente como que el español medio tuvo contacto con argentinos y está al tanto de lo que nos pasa aunque ahora que no está el megombo de Diciembre piensan que estamos “Un poco mejor”.

El punto es que nos reconocen al toque y eso abre algunas barreras y cierra otras, se ve que nuestros antecesores argentinos en España no siempre dejaron y dejan buena impresión.

Bueno, los dejamos porque esto ya parece la guía de teléfonos (acá también se llama guía ¡Zafamos en una!) y no creo que tengan tanto tiempo para leer, llegamos al punto en que ya el mail de largo es aburrido y nadie lo lee, aunque este último párrafo es una trampa para saber si lo hacen o no. ?

Gracias a todos los que mandaron respuesta, cuando más escriban ustedes más fácil va a ser para nosotros adaptarnos a este Nuevo Mundo y para los que son ajenos a la PC, escriban igual, es hora de aprender ¿NO?.
Mención especial merecen las respuestas de Luciana, Solange y Agustín, Marcos, Clara, Ramón, Martín, Javi (espero no olvidar a nadie) que nos hacen sentirnos más cerca y que se ganaron la estadía gratis en Santiago de Compostela en el Chateaux Pincemin.


Saludos.

Comentarios